- 双语例句 更多例句
本文最大的特点还在于:它根据外二、外三码头岸线无折角的特点,提出了外二、外三综合机械配置方案,对生产实际及机构改革具有指导意义。
互联网摘选
- 相关词组
- transient phase distortion瞬态相位失真
- translating phase翻译阶段
- transmitting phase error传送相位误差
- two phase两相的,二相的;
- out of phase<物理>异相;不同相;
- takeoff phase起飞阶段
- adsorbed phase吸附相;
- phase fault相间短路故障;
- first phase[体]第一阶段;
- thrust-cutoff phase推力截止阶段
- three phase separator三相分离器
- continuing phase[医]连续期;
- phase voltage相电压,对中性线电压;
- diastolic phase[医](心)舒张期;
- adaptive phase适应阶段;
- decline phase衰退期;
- phase adapter相位配用器,相附加器;
- transgression phase海进相;海侵相
- differentiation phase分化期;
- conceptual phase初步设计阶段;
- 今日热词
- 热门搜索
- hawa abbr.Hammond Ambassador World Atlas <哈蒙德大使社世界地图集>;哈瓦
- guidance n.指导;导航;
- jealousy n.妒忌,猜忌;戒备,小心提防;
- ppm abbr.part per million 百万分之…;百万分之一;
- suffering n.痛苦;受苦;v.受苦;患病(suffer的现在分词);
- millionaire n.百万富翁;大富翁;大财主;有钱人;
- fabric n.织物;布;构造;(建筑物的)结构(如墙、地面、屋顶):质地;
- pig n.猪;猪肉;令人不快(或讨厌)的人;金属块(锭);v.使贪婪地吃;使拼命大吃;
- gpt abbr.grams per tex 每特克数;glutamic-pyruvate transaminase 谷-丙转氨酶;xanthine-guanine phosphoribosyl transferase 黄嘌呤-鸟嘌呤磷酸核糖基转移酶(科技符号);gallons per ton 加仑/吨;
- foresee vt.预知,预见;有先见之明;
- spelling mistake 拼写错误;
- gabriella fox 加布里埃拉·福克斯
